К основному контенту

Сообщения

Сообщения за февраля 28, 2025

Глава 37. Где сидит фазан. Chapter 37. Where the pheasant sits.

Сергей почти проспал, он проснулся позже звонка будильника на полчаса. Ночью ему снилась ( dreamed — imagined, envisioned, fantasized, hallucinated — to experience dreams ) какая-то чепуха ( nonsense — rubbish, gibberish, absurdity, drivel — meaningless content ), и он несколько раз просыпался. Хотя он просыпался ненадолго, но, тем не менее, не выспался ( didn't get enough sleep — slept poorly, rested insufficiently, was sleep-deprived, lacked rest — to not sleep adequately ). У него было время лишь быстро умыть лицо и позавтракать. Он позвонил Виталию, когда уже почти подошёл к проходной. Сергей хотел приступить к делу как можно скорее. — Доброе утро, Виталий, это Сергей. Мне потребуется твоя помощь, — сказал Сергей. — Доброе… Но я не специалист по твоему роботу, – удивился Виталий. — Нужна помощь, как раз по твоей части, давай встретимся у стенда, — ответил Сергей. Когда Сергей подошел к стенду, Виталия ещё не было. Пока шло время, он пару раз обошел вокруг стенда и ...