Глава сороковая. Часть вторая. Сразу после того, как Сергей переоделся в спецовку и надел свою каску, они вышли в цех. Подойдя к паре – роботу и тестовому стенду, электрик кивнул и сказал: - Да, помню, в мою смену начинали монтаж. Вот тут, под фальшполом (raised floor - false floor, access floor, elevated floor, platform floor - a raised flooring system allowing access to cables and utilities) , вся коммуникация идёт и силовые (power - electrical, high-voltage, heavy-duty, main - relating to electrical power supply) провода и слаботочные. – Он указал на участок пола рядом с площадкой, на которой располагались робот и стенд. Сергей кивнул. Электрик снял с плеча сумку и размотал (unrolled - unwound, unfurled, uncoiled, spread out - to unwind something rolled up) бухту (coil - roll, spool, reel, loop - a length of something wound in a joined sequence of rings) провода между основанием робота и стендом. Осталось отсоединить (disconnect - detach, uncouple, unplug, separate...