К основному контенту

Сообщения

Сообщения за декабря 3, 2025

Глава 60

Глава шестидесятая. Они сидели на кухне, за окном на город спускался вечер. На плите продолжал гореть огонёк, как в очаге (hearth - fireplace, fireside, inglenook, firepit - the floor of a fireplace, often extending into a room, symbolizing home and warmth) , и его призрачный (ghostly - phantom, spectral, eerie, faint - resembling or characteristic of a ghost; faint and elusive) свет становился ярче в наступающих сумерках. Они сидели рядом, упираясь локтями в кухонную тумбу, а щиколотками (ankles - the joint connecting the foot with the leg, talus, tarsus, mortise - the part of the leg where it joins the foot) касаясь друг в друга. В чашках был чай. Доставка ожидалась не раньше, чем через час. Они оба знали, что будет впереди, но как будто откладывали это на потом. — Расскажи, как у тебя дела дома? — мягко спросил Сергей, отодвигая (moving away - pushing aside, sliding away, shifting away, pulling away - to move something to a distance from its original position) свою чашку. ...